Tag Archive | Cléo Lefort

Les de Ouf ont testé des livres en anglais pour enfants

Tout parent un tantinet responsable se soucie dès les premières années de l’apprentissage de l’anglais. On a tous en tête que l’anglais n’est quasiment pas (ou mal) enseigné en primaire et arrivé au collège, c’est trop tard ! Pour contrer ce fait, il existe pas mal de méthodes : regarder des DVD en anglais, prendre des cours ou lire…
On trouve en librairie ou à la bibli une quantité de livres en anglais pour les jeunes enfants… mais les histoires sont parfois gnangnan… il faut vraiment fouiller…
Aussi, j’ai découvert une série de livres de l’éditeur Chattycat qui sont assez astucieux.

sophie-et-l-ecureuilSophie et l’écureuil

Destiné aux kids de moins de 6 ans,  ce livre est une réadaptation en anglais des « Malheurs de Sophie » de la Comtesse de Ségur.

 

 

 

img_3307

Texte intérieur de Sophie et l’écureuil – Chattycat

Sur chaque page, il y a un ou deux paragraphes en français et un ou deux paragraphes en anglais. L’idée est de lire à l’enfant le texte en anglais, puis en français, puis à nouveau en anglais… Alors, oui, on lit l’histoire 3 fois et c’est 3 fois plus long mais c’est ainsi que votre enfant enregistrera les mots, l’accent et se familiarise avec la langue etc… Si vous optez pour ce genre de livre, c’est bien parce que vous êtes dans une démarche d’effort de la langue pour que la chair de votre chair soit un génie de l’anglais :-)

Je vais laisser le soin à Papa de Ouf de lire ce livre, parce que moi je ne parle pas anglais et j’ai un accent atroce. Donc, je dirai chacun sa spécialité et son défaut… mais l’anglais c’est le point fort de Papa de Ouf.

L’histoire est celle de la comtesse de Ségur, un chouille démodé mais c’est ça la littérature classique. Très moralisatrice…
Les illustrations sont assez simples, aux couleurs d’automne. Elles collent bien avec l’histoire.

img_3308

Le petit + pour Maman de Ouf :
les deux dernières pages surprises ! A la fin de l’histoire, il y a des « jeux/quizz » pour vérifier et/ou faire assimiler certains mots de vocabulaire. Très malin.

Par contre, la couverture du livre ne donne pas du tout envie :-(

 

3 titres disponibles : Sophie et la poupée de cire / Sophie et l’âne / Sophie et l’écureuil
Editeur : Chattycat
Prix : 10,90 euros le livre

cleo-lefort-new-york-presse

Cléo Lefort enquête à New York – Chattycat

Cléo Lefort : Enquête à New-York

A partir de 7 ans, je recommande très très vivement la collection Cléo Lefort.

Ce livre de poche est une enquête policière menée par l’héroïne Cléo Lefort, 11 ans.

Au fil des pages, l’enfant découvre New York et ses quartiers clés : Greenwich Village, Central Park, Le Flatiron, le MET… et apprend sans s’en apercevoir plusieurs mots usuels d’anglais. A chaque fin de chapitre, on a un petit récap’ des mots clés. Pas besoin de dictionnaire, ce qui rend la lecture plus facile et agréable.

 

img_3309

Lexique à la fin de chaque chapitre – Cléo Lefort ChattyCat

Même si c’est un roman policier pour enfant, Maman de Ouf a eu envie d’en connaitre le dénouement. Le français/anglais sont habilement entremêlés dans le texte.

Pour l’enfant, c’est top, il a vraiment l’impression d’arriver aux Etats-Unis dans une ville qu’il ne connait pas et dont la langue principale est bien mystérieuse. Tout comme Cléo ! C’est complètement naturel pour lui. Pour l’adulte qui pourrait lire le texte, ces traductions « transparentes » ralentissent bien le déroulé du texte.

Mais pas d’inquiétude, le texte est écrit à 95% en français. ce livre est dédié aux débutants en anglais, pas aux enfants déjà bilingues.
75 pages environ.

Existe aussi en espagnol avec Disparition à Madrid et en allemand avec Mystère à Berlin.
5,90€

 

Et vous que faites vous pour initier votre enfant à une langue étrangère ?